Dodawanie komentarza

Do tematu: Kryzys biurokracji UE

Kryzys biurokracji UE

European Commision/r.n. | 2004-05-26 20:38:27

"Ujmijcie to krócej" - taki nakaz został skierowany w kierunku biurokratów Parlamentu UE w celu skrócenia ilości nieprzetłumaczonych tekstów w związku z przystąpieniem nowych państw.

Oficjalnie podaje się, iż nowe dokumenty nie mogą liczyć więcej niż 15 stron - czyli o połowę mniej niż obecnie.

W ciągu 5 lat zaległości dotyczące przetłumaczenia ustaw, rozporządzeń i innych dokumentów na nowe 9 języków oblicza się na około 60 tysięcy stron i liczba ta szybko wzrasta.

Rocznie w Komisji Europejskiej wytwarza się 1,48 miliona stron dokumentów. Komisja UE zatrudniła ostatnio 200 tłumaczy różnych języków, aby uporać się z problemem nowych dokumentów. Następna grupa 200 tłumaczy dołączy na jesieni.


Mikrosłuchawka
+ Dodaj komentarz

Komentarze (1):

Szkoda, że nie 200 tysięcy!

...
~pp 2004-05-28 07:48:05





Nieprzerwanie od 2004 roku!

PARTNERZY:
Stanisław Michalkiewicz
Nasze kanały RSS:
główny
O NAS:
REKLAMA:
zobacz ofertę